Sabat. Pic. Bruit, remue-ménage.
Sableux. Pic. Sablonneux.
Saboter. Pas fr. dans le sens de Secouer rudement, cahoter.
Saccage. Nor., Poit., Pic., Ch. et Ctre. de la Fr. Grande quantité. Il y en avait un saccage. Ce noyer a donné un saccage de noix.
Safrement. D'une manière safre, goulument (Littré, néol.).
Safreté. Nor. Gourmandise, voracité.
Sâgon. Can. Malpropre. En Pic., Sagouin.
Sagoter. Ctre. de la Fr. Cahoter.
Saife. Angl. Safe. Coffre-fort, armoire de sûreté.
Salade. Can. pop. Laitue.
Saler. Se faire ——. Se faire tromper dans une transaction. Can. pop.
Salop. Pic. Malpropre.
Saloperie. Ctre. de la Fr. Fétu. J'ai une saloperie dans l'oeil. Can. Malpropreté.
Salopin. Nor. Enfant malpropre.
Sangler. Ctre. et Ouest de la Fr. Frapper, fouetter avec quelque chose de mince et de flexible. On dit aussi Sangler une tape.
Sans-coeur. Ctre. de la Fr. Personne dure et sans pitié. Elle me fait passer pour une sans-coeur (G. Sand).
Sapinage. Can. Amas de branches de sapin.
Sapré. Ctre. de la Fr. Juron adouci de Sacré.
Sarabande. Fr. Ancienne danse. En Can., Donner la sarabande sig. Gourmander, réprimander vivement.
Sasaqua. Mot sauvage. Tapage. "Faire le sasaqua." Pop.
Sasse. Ch. Sas, tamis.
Satisfait. "Je suis satisfait que." Angl. I am satified that. Pour Je suis persuadé, convaincu. Il m'est démontré.
Saucée. Ctre. de la Fr. Se dit lorsqu'on reçoit sur le dos une averse: J'ai reçu une saucée.
Sauce-pane. Angl. Casserole.
Saucer. Can. pop. Se saucer dans l'eau, pour Se plonger ...
Saut. Chute d'eau. Il est temps de renoncer à l'ancienne orthographe Sault.
Sauter. —— les rapides. Can. Il n'y a pas d'autre expression pour bien rendre l'impression qu'on éprouve en descendant certains rapides en bateau à vapeur ou en canot; on croit faire un saut réel, tant est brusque le changement de niveau.
Sauvagesse. Fr.
Sauver. N'est pas syn. d'Epargner, ni de Faire un profit.
Savate. Soulier fort usé. Can. Pantouffle.
Savon. "Donner un savon." Pop. can. Gronder, réprimander vertement.
Savonnette. Boulette de savon dont on se sert pour rendre la barbe plus tendre au razoir Nous remployons à tort pour Pinceau à barbe, Blaireau.
Savonnier. Can. pop. Fabricant de savon.
Sciau. Nor., Ctre. de la Fr. et Pic. Seau. Il mouille à sciau, pour Il pleut à verse.
Seconder. —— une motion. Angl. Appuyer une motion. Seconder ou défendre une personne.
Secondeur. De l'angl. Seconder, Celui qui appuie une motion. N'a pas de substantif équivalent en fr.
Secouer. Ctre. de la Fr. Gourmander, malmener. Je l'ai bien secoué.
Sécurité. Donner des sécurités collatérales. Angl. Garanties accessoires.
Seillon. Ctre. de la Fr. Sillon.
Semblance. Ctre. de la Fr. Apparence, vraisemblance. Il y a semblance que cela s'est passé ainsi. Après la bataille, il n'avait plus semblance d'homme.
Semblant (à mon). Ctre. de la Fr. A ce qu'il me semble, à mon avis.
Semence. "Le temps des semences" est incorrect. Dites: des Semailles. La semence, c'est le grain qu'on sème; la semaille, c'est l'ensemencement du grain. En Nor. et dans le Ctre. de la Fr., Sumence.
Sentir. Cette fleur sent bon, et non pas bonne. Grammaticalement l'adj. se rapporte ici au verbe, non à la fleur.
Serrer. Va te serrer; pour Mêles-toi de tes affaires, ou Vas paître. Pop. can.
Servir. On dit Servir une rente, mais non "Servir un jugement." Signifier, Notifier par voie de justice.
Set. Angl. Mot dont on abuse sans raison. Dites un Ameublement de salon, une Garniture de rubans, une Parure de diamants, un Service de vaisselle, une Bande ou une Clique dangereuse, un Cercle d'amis, un Jeu, un Assortiment, un Assemblage.
Settler. Angl. To settle. Régler, payer.
Sens. Ctre. de la Fr. Prononciation du pluriel de seul.
Shaipe. Angl. Shape. Forme, mine, taille. Pop.
Shed. Angl. Appentis, hangard, remise, pavillon. Drill shed, Pavillon d'exercice.
Shériff. Angl. Shérif.
Sherry. Angl. Vin de Xérès.
Shéver. De l'angl. To shave. Pratiquer l'usure, écorcher les gens, Faire la barbe, raser.
Shéveur. Angl. Usurier.
Shire. Angl. Embardée.
Sideboard. Angl. Buffet.
Siège. "M. un tel, député, a perdu son siège, A été maintenu, confirmé dans son siège." On trouve de ce galimatias barbare dans les journaux. Disons donc bonnement que l'Election de M. un tel a été Validée ou Invalidée.
Siler. Pop. can. Ce chien Sile, pour Se lamente. Les oreilles m'ont Silé, pour Tinté. La balle m'a Silé aux oreilles, pour Sifflé. Dans le Ctre. de la Fr., se dit particulièrement du Sifflement que font entendre les oies et certains serpents. Dans le Poit., Pousser un cri aigu.
Simple. De l'angl. Sample. Echantillon.
Siner. Nor. et Ctre. de la Fr. Signer, mettre sa signature.
Sissite (faire). Nor. et Pic. T. enfantin. S'asseoir.
Skating rink. Angl. V. Patinoir.
Slaquer. Mot barbare, de l'angl. To slack. Larguer, lâcher, relâcher, se détendre, mollir, faiblir. "Slaquez l'amarre." "Tu slaques!"
Sleigh (pron. slé). Angl. Voiture d'hiver à patins élevés et dont la boîte varie de forme plus ou moins. "Sleigh simple, double"
Sligne. Angl. Sling. Ceinturon.
Slippers. Angl. Pantouffles.
Smart (pron. smarte). Certaines personnes emploient ce mot avec tant de bonne foi qu'elles le croient, ce semble, fr. Il serait téméraire d'essayer à le proscrire de nos conversations; mais sachons au moins qu'il peut toujours être remplacé par Alerte, souple, habile, fin, actif, intrigant, roué.
Snack. Angl. "Faire, donner un snack," pop., pour Faire la noce, Donner un dîner, est une absurdité, car snack sig. Morceau, ou repas léger pris à la hâte.
Soir (à). Ctre. de la Fr. Hier au soir. Can. Ce soir.
Soleil. Can. Tournesol. Dans le Ctre. de la Fr., Tourne-soleil. L'autre voyant le tourne-soleil dit: Quand sera-ce, mon Dieu, que mon âme suivra les attraicts de vostre bonté (St. François de Sales).
Soleil. Ctre. de la Fr. Soleil levant, Orient, est. Soleil couchant. Occident, ouest. Cette terre est bornée au soleil levant par la rivière. Cette maison est tournée au soleil couchant.
Solider. Ctre. de la Fr. Consolider, fortifier. Ce mur a besoin d'être solidé.
Solier. Ctre. de la Fr. Plancher, grenier.
Solitude. Can. pop. Solidité.
Sommeil. V. Endormir.
Sommer. "M. un tel a été sommé au sénat." Loc. barbarissime. De l'angl. To summon. Dites tout naturellement A été nommé sénateur, au bien employez le vieux verbe Semondre, Appeler, mander, encore usité dans le Ctre. de la Fr.
Songerie. Ctre. de la Fr. Rêverie. C'est une songerie qu'il a mise dans la tête de sa mère (G. Sand).
Sorcilège. Can. Sortilège.
Sortir. Ctre. de la Fr. Pris activement, ou par ellipse; pour Faire sortir: Il a sorti les bestiaux. Je l'ai sorti de la maison. Sortir de, pour Venir de faire une chose: Il sort de manger; Je sors de le lui dire.
Sottiseux. Can. pop. Sottisier.
Soubassement. Partie inférieure d'une construction sur laquelle semble porter tout l'édifice. Nous en faisons improprement la trad. de l'angl. Basement, Appartement situé plus bas que le niveau du sol, et que l'on ménage dans toutes nos maisons de ville. Sous-sol serait préférable, bien que non admis par l'Acad. en ce sens.
Soubriquet. Can. Sobriquet.
Souci. Ctre. de la Fr. Sourcil.
Souleur. J'avais souleur, j'avais peur. L'Acad. ne donne que l'acception Frayeur subite, saisissement.
Soulever. Can. pop. Donner une réprimande.
Sour. Ctre. de la Fr. Sous, dessous.
Je connois maint detteur qui n'est ni souris-chauve,
Ni buisson, ni canard ...
(La Fontaine)
Sourlinguer. Can. pop. Remettre à la raison, tancer vertement. En Nor., Relinguer a la même sig.
Sous. —— votre respect. Nor. Sauf votre respect.
Souscripteur. —— d'un billet. Vaut mieux, ce semble, que Faiseur ou Prometteur qui, d'après le dictionnaire, ne s'emploient qu'en mauvaise part, mais sont usités en France dans le monde des affaires.
Span. Angl. Paire de chevaux.
Spree. Amér. "Faire un spree." Se griser.
Spring. Angl. Ressort.
Square. Angl. V. Carré.
Stakes. Angl. Bifteck est admis par l'Acad.
Stand. Angl. —— des cochers: Place. —— des spectateurs: Tribune ou Pavillon. Se dit aussi pour Huilier.
State-room. Angl. Cabine.
Steam. Angl. Vapeur.
Step. Angl. Saut, culbute, gambade, Gradin, marche d'un escalier.
Sti-là, Stelle-là. Ctre. de la Fr. Celui-là, celle-là.
Stock. Admis par l'Acad. Continuons tout de même à dire Fonds le plus souvent possible.
Stock. Angl. Hausse-col.
Strappe. Angl. Cuir à razoir, Sous-pieds, Oreille de soulier, Courroie, Attache, Tirant, Cordon, Mentonnière.
Stuff. Angl. Etoffe, Matériaux.
Su. Nor., Pic. et Ctre. de la Fr. Sur, à, au. Su le moment, su la table.
Succéder. Dans le sens de Réussir, nous prétendons que c'est un angl. Observons, dit M. Jaubert, que succéder est du beau langage: Beaucoup de choses nous ont succédé l'une après l'autre, fort à propos (Satire Ménippée). Il s'en trouve quelques-unes à qui telles entreprises aient heureusement succédé (Noël du Fail, Propos rustiques).
Sucrerie. Lieu où l'on fait le sucre, ou Raffinerie, dit le dict. Pour nous, c'est Une forêt d'érables, avec une ou plusieurs cabanes au milieu et tout le matériel nécessaire à la fabrication du sucre. Ce mot et tous les autres termes techniques de l'industrie du sucre d'érable, tels que Brassin, goudrelle, toque, tire, trempette, entailler, faire couler, sont, pour nous, aussi français que père et mère; ils sont des premiers que nous ayons appris dans notre enfance. Ils ne sont pas dans le dict., ou si quelques-uns s'y trouvent, ce n'est pas avec l'acception canadienne. Comment la France pouvait-elle nous transmettre la langue d'une industrie qui n'existe pas chez elle, dont elle n'a pas la moindre idée? N'est-ce pas à nous plutôt de lui fournir cette langue, et ne doit-elle pas en enrichir son dictionnaire?
Suggérer. Au contraire de l'angl. To suggest, ne s'emploie pas toujours en bonne part. "Suggérer un testament" est malhonnête; Conseiller de le faire peut être une bonne action. "Suggérer un projet," le Proposer.
Suggestion. On dit en bonne part "Les suggestions de la conscience," mais le mot sig. proprement Instigation mauvaise, et jamais Proposition ni Conseil.
Suire. Nor., Pic. et Ctre. de la Fr. Suivre.
Suivre. "Suivre la cour supérieure" sig. tout au plus Fréquenter, etc., et ne semble pas répondre absolument à l'angl. To attend.
Sumelle. Nor. Semelle.
Support. Can., dans le sens de Partisan.
Supporter. Can., dans le sens d'Appuyer, soutenir une candidature.
Sûr. Ctre. de la Fr. Sûrement: Il arrivera aujourd'hui, sûr.
Surette. Ch. Oseille.
Surget. Nor. Espèce d'ourlet.
Surir. Aigrir, s'aigrir. Ce lait, ce vin aigrit ou s'aigrit. Littré donne Surir comme néol.
Swampe. Pop. Angl. Marais, ventre de boeuf.
Switch. Angl. Aiguille ou Aiguille d'évitement. Comme verbe, Eviter.
Switcheur. Angl. Aiguilleur.